'' Les pompiers et les membres du service des travaux publics ont travaillé avec diligence à partir de la fin décembre pour entretenir la surface glacée de la nouvelle installation de la municipalité. L’hiver froid a permis d’obtenir une bonne glace pendant plusieurs semaines, alors que les fêtes de patinage, le hockey improvisé et les parties de ballon-balai se sont développés organiquement autour du nouvel équipement. "

The Government of Quebec has passed Bill 96 which stipulates that any municipality in Quebec (except one that has official bilingual status) must communicate exclusively in French with its citizens. The only exceptions to this law are that we can publish in French and English when it comes to public health, public safety and tourism services.

Furthermore, with exception of subjects related to public health, public safety and tourism services, this content is reserved for persons covered by the exceptions provided by the Charter of the French Language. [Reference: c-11 — Charter of the French Language (gouv.qc.ca)]

Who can view the content of a page with this consultation notice?

  • Persons declared eligible to receive instruction in English – article 22.2, par. 1, and article 22.3, par. 1, par. 2 (a)
  • Aboriginals – section 22.3, par. 2(b) and section 95
  • Immigrants for six months or less – article 22.3, par. 1, par. 2 (c).
  • Persons who corresponded only in English with the Administration before May 13, 2021 – article 22.2, para. 2
  • Individuals living outside Quebec – article 22.3, par. 2 (d)